Stories

(Category)ARTISTS

ABE Miyuki

Table of contents

presentation

(Category)ARTISTS

ABE Miyuki

Credit

[Photograph]  MANABE Yuri

[Text ]  ISHIDA Eri

This article is a translated version, which was originally published in Japanese language on 10 August, 2017.

Reading time:1’

(Date updated)Jun 7, 2019

(About this story)

Aiaigasa and tulips – these are the two motifs that are layered on top of each other on the canvas. Perhaps the delicate but strong strokes are a projection of her vibrant feelings for love.

Content

ぴんくをきちょうとしたあべさんのへいめんさくひん。いちめん、あいあいかさでうめつくされている。

Dreams under the shared umbrella

Tall and skinny, with short hair and a pink polo shirt that matches her well, Miyuki Abe started to draw after coming to Atelier 〈Kobo shu〉 founded by social welfare group Minuma Fukushikai. It’s already been 15 years since then. She used to do textile weaving too, but recently she is concentrating mostly on her drawings. The motifs that are draw are tulips and aiaigasa (sharing an umbrella with two or a symbol of mutual love) – just these two. She draws with ball-pointed pen and color pencils, occasionally with markers and water paint.

あべさんがかみにあかいペンでいらすとをかいているようす。

‘Ms. Miyuki, why do you draw aiaigasa?” I asked.

“Well, I like them” Answered Miyuki.

We had just met, and were taking photos, so she seemed a little nervous.

“Whose name do you write under the umbrella?” I asked a little more.

“I don’t write anyone’s.” She answered.

“Actually they do have the names of people that she likes” a staff told me in secret afterwards. The name of members of her favorite Johnny’s idol group “Sexy Zone” or her recent favorite staff’s name would be written under the umbrella. Then she colors over it with color pencils. The coloring is strong and intense. The names sometimes remain on the surface and other times are entrapped in the world beneath.

さくひんしゃしん

Miyuki is always in love. We all have experienced not being able to control our imagination when we fall in love. I try looking carefully at Miyuki’s drawings. Their colors and how they bleed and the soft thin but strong lines. On the other side of the colors, there is Miyuki’s and also our, the viewer’s excitement for love trapped inside.

うすいピンクにこいピンク、しろ、あおのボーダーがはいったポロシャツをきているあべさん

Since 2013, Miyuki has been living in a group home run by the same organization as <Kobo shu>. On her days off, she goes to Harajuku to buy Johnny’s merchandise, and today they told me that they went to a gallery in Tokyo to see an exhibition in the morning. Since debuted as an artist in exhibition ‘Girls Meeting’ at <Maki Masaru Fine Arts> in Asakusabashi , she is gradually exhibiting in more shows.

To staff member that are close to her, she is always telling them that drawing calms her down and that it’s her dream to draw. I wonder how this dream will expand and be drawn out in the future.


Related people

ABE Miyuki

(Profile of ABE Miyuki)
Born 1981. Since 1999 She has been a member of social welfare group Minuma Fukushikai <Kawaguchi Taiyo No Iye>. Since 2002, she started drawing at the studio run by the same organization <Kawaguchi Taiyo No Iye Kobo shu>. The same year she started exhibiting at the gallery attached to <Kobo shu>. In 2011, she was selected as an artist for exhibition ‘Girls Meeting’ at <Masai Masaru Fine Arts> in Asakusabashi. Since then she has been active as an artist, exhibiting at ‘Art and Living’ exhibition at <Kochi Citizen’s Gallery>, ‘Pocolart national open call exhibition vol. 4’ at <Arts Chiyoda 3331>.
(Sites related to ABE Miyuki)